Como aprender uma língua estrangeira a partir de um DVD

Como aprender uma língua estrangeira a partir de um DVD


Embora possa ser mais tradicional para aprender uma língua estrangeira em uma classe com um instrutor, outras maneiras de aprender uma linguagem certamente existe. Com muitos livros, CDs e DVDs que visam o aluno auto-dirigida de línguas, uma pessoa com a motivação pode aprender uma língua por conta própria.

Instruções

1

Comece com uma alta qualidade de DVD instrucional. Se você começar seus estudos a partir de um DVD de baixa qualidade, você vai abrandar o seu progresso desde o início. Olhe-se comentários sobre os sites que vendem DVDs de instrução para encontrar um produto que outras pessoas tiveram sucesso com.

2

Estabelecer um programa de estudo regular e cumpri-lo. Uma pequena quantidade de tempo que cada dia é mais produtivo do que empinar sessões longas. Separe um tempo consistente e regular para estudo, e você vai ver um progresso mais rápido.

3

Vá para trás sobre qualquer material que você estudou depois de fazer uma pausa de seus estudos. Embora a consistência é o preferido, é impossível mantê-lo todos os dias. Quando você perder um dia ou vários dias, ir sobre o material de sessões anteriores antes de avançar. Você tem que construir uma base sólida de conceitos básicos antes de passar para as competências linguísticas mais avançadas.

4

Preste atenção para a pronúncia correta de todas as palavras. Uma vantagem de uma abordagem DVD ou CD aprendizagem é que você pode realmente ouvir as palavras como elas são faladas. Quando você tenta aprender com um livro, você pode aprender as palavras como eles são escritos, mas você não vai saber como as palavras devem ser ditas. Imitar a pronúncia das palavras como você ouvi-los no DVD em voz alta até que você sinta que estão se reproduzindo com precisão o som exato da palavra.

Dicas:

  • Você pode usar diferentes tipos de DVDs de uma forma criativa de aprender uma língua estrangeira. Assistir a um DVD com legendas em Inglês estrangeiros em, ou vice-versa. Utilize as legendas para interpretar a palavra falada, ou usar a palavra falada para traduzir as legendas escritas.